(Promulgated by Decree No. 181 of the State Council of the People's Republic of China on July 19, 1995 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with the Audit Law of the
(Promulgated on December 11, 1996 ) Article 1 This Standard is formulated in accordance with the Basic Government Auditing Standards of the People's Republic of China for the
(Promulgated on December 11, 1996 ) Article 1 This Standards is formulated in accordance with the Basic Government Auditing Standards of the People's Republic of China for th
(Promulgated on December 16, 1996 ) Article 1. These Codes of Ethics is formulated in accordance with the Basic Government Auditing Standards of the People's Republic of China for the pu
(Promulgated on December 19, 1996 ) Article 1 This Standard is formulated in accordance with the Basic Government Auditing Standards of the People's Republic of China for the purpose of standardizing computer
(Promulgated on December 5, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with Article 8 of the Audit Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as th
(Promulgated on December 5, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Audit Law) for the pur
(Promulgated on December 17, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with Article 22 of the Audit Law of the People's Republic of China (hereinafter refe
(Promulgated on December 16, 1996 ) Practice Directions of Audit Institutions for Financial Audit of the State Commodity Circulation Sector (Promulgated on December 16, 1996) &n
(Promulgated on December 17, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with Article 23 of the Audit Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as
(Promulgated on December 13, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with Article 23 of the Audit Law of the People's Republic of China for the purpose of standardizing auditi
(Promulgated on December 17, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated according to the Audit Law of the People's Republic of China for the purpose of standardizing audit of specia
(Promulgated on December 13, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China and the Provisional Practice Di
(Promulgated on December 13, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China and the Provisional Practice Di
(Promulgated on December 13, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with Article 24 of the Audit Law of the People's Republic of China for the purpose of standardi
(Promulgated on December 13, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with Article 24 of the Audit Law of the People's Republic of China for the purpose of standardi
(Promulgated on December 16, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with Article 27 of the Audit Law of the People's Republic of China for the purpose of standardi
(Promulgated on August 29, 1996 ) Interim Provisions of the CNAO on Handling Assigned Items by Audit Institutions (Promulgated on August 29, 1996) Article 1 These Provisions are formulated in orde
(Promulgated on December 17, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Audit Law) for the
(Promulgated on December 16, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Audit Law) and the
(Promulgated on December 16, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with Article 36 of the Audit Law of the People's Republic of China for the purpose of standardizing acts o
(Promulgated on December 16, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China ( hereinafter referred to as the Audit Law)and othe
(Promulgate on December 17, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Audit Law) and the P
(Promulgated on December 16, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China and relevant stipulations laid down by the Ministry
(Promulgated on December 17, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with Article 37 of the Audit Law of the People's Republic of China for the purpose of reinforcing manage
(Promulgated on December 11, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China for the purpose of standardizing audit review, stre
(Promulgated on December 17, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China and the Provisional Practice Directions for &n
(Promulgated on December 17, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated according to the Audit Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Audit Law) and the Practi
(Promulgated on December 16, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China and the Archives Law of the People's Republic of Ch
(Promulgated on December 12, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with the Audit Law of the People's Republic of China and the Statistics Law of the People's Republic of
(Promulgated on December 16, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated according to the Audit law of the People's Republic of China and other relevant laws and regulations for the purpose o
(Promulgated on December 16, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated according to the Audit Law of the People's Republic of China and the Administrative Proceedings Law of the Pe
(Promulgated on December 17, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated in accordance with Article 29 of the Audit Law of the People's Republic of China for the purpose of strengthening and
(Promulgated on December 17, 1996 ) Article 1 These Provisions are formulated according to Article 30 of the Audit Law of the People's Republic of China and other relevant stipulations for the pur
(Promulgated on December 16, 1996 ) Article 1 These Practice Directions are formulated in accordance with Article 25 of the Audit Law of the People's Republic of China for the purpose of s